Георги Господинов стана първият български писател, номиниран за „Букър“

1
80
Георги Господинов Снимка: фейсбук

Номиниран е за романа „Времеубежище“

Романът „Времеубежище“ на Георги Господинов влезе в дългия списък на номинациите за най-престижната международна награда, давана за конкретна творба. Книгата е в превод на Анджела Родел, която също става част от номинацията за международен „Букър“.

Журито на тазгодишното издание на отличието е с председател носителката на „Гонкур” Лейла Слимани. Победителят ще стане известен на 23 май на специална вечеря в Лондон.

„Наградената творба трябва да е произведение, което говори не само на нашето време, но и такава, която ще издържи изпитанието на времето и ще стане част от пантеона на голямата литература“, пишат организаторите на отличието.

Наградата „Букър” е най-важното събитие в литературния и издателски свят. Връчва се от 1969 година, а нейни носители са Салман Рушди, Маргарет Атууд, Казуо Ишигуро, Джулиан Барнс.

През 2005 г. започва да се връчва и международният „Букър” само за книги в превод. Първият носител е Исмаил Кадаре. Олга Токарчук печели наградата в годината, в която получава „Нобел“. С тази номинация Георги Господинов се нарежда до други номинирани автори през годините като Марио Варгас Льоса, Милан Кундера, Орхан Памук, Амос Оз, Ани Ерно и други.

Наградата е в размер на 50 000 британски лири и се разделя между автора и преводача на книгата – победител.

Номинацията за международен „Букър“ е поредното признание за Георги Господинов и романа „Времеубежище“. „Ню Йоркър“, „Гардиън“ и „Файненшъл Таймс“ го обявиха за една от книгите на 2022 година. Рецензии се появиха в „Таймс“, „Ню Йорк Таймс“, „Уолстрийт Джърнъл“. Романът донесе и първата награда „Премио Стрега Еуропео”, получена от писател от Източна Европа.